V PURO & C2O recebem prémio ex aequo “Identidade e Carácter” na gala da “Revista de Vinhos”/ V PURO & C2O win “Identity and Character” award, ex aequo, by “Revista de Vinhos”
C2O e V PURO ganham, “ex aequo”, prémio “Identidade e Carácter” na gala da Revista de Vinhos/ C2O & V PURO win ex aequo award “Identity and Character” by Revista de Vinhos.
Druida Encruzado 2015…my precious! (in Revista de Vinhos)
Nomeado para Produtor Revelação 2016 pela Revista Wine/ Nominee for 2016 Revelation Producer by “Wine” magazine
Druida “senhorial” & Vidente “irresistível” na Revista de Vinhos/ “Lord” Druida &”Irresistible” Vidente in “Revista de Vinhos”.
Dupla de “Aliás” na Revista de Vinhos para refrescar este Natal/ “Aliás” duo in “Revista de Vinhos” to refresh this Christmas.
Doravante…Baga & Companhia / Baga & Company.
Doravante é o novo vinho da V Puro. Mais do que apenas um vinho novo, Doravante é um conceito diferente, de uma vinha diferente e feito de uma maneira diferente. De perfil mais moderno (como o seu nome indica) que o seu irmão mais velho, o clássico Outrora e até que o seu irmão do meio, o elegante Aliás, Doravante não fica para trás em termos de caráter e não deixa de vincadamente pertencer à família V Puro nos seus traços de frescura, elegância e nervo.
“Doravante” (translates to Henceforth) is the new wine from V Puro. More than just a new wine, “Doravante” is a different concept, from a different vineyard and made in a different way. One could say it has more of a modern profile (as its name implies) than its older brother, the classic “Outrora” and even than his middle brother, the elegant “Aliás”. However “Doravante” does not fall behind in terms of character and does not deny the blood line of the V Puro family in its freshness, elegance and edge.
Este vinho é oriundo de uma vinha mista de solos argilo-calcários, onde co-habitam a Baga e a Touriga Nacional. Decidimos levar esta convivência ao extremo e vindimar as duas castas no mesmo dia e fermentar as uvas conjuntamente em balseiro de carvalho.
Quisemos capturar as faces mais delicadas das duas castas e por isso optámos por um longo contacto pelicular mas com uma extracção muito suave. Praticamente uma marinada que se prolongou por mais de um mês sem qualquer intervenção da nossa parte. O estágio do vinho decorreu depois no mesmo balseiro até ser engarrafado. O resultado é um vinho super fresco, elegante e fragrante, com estrutura, notas vegetais, florais e apimentadas, capaz de proporcionar grande prazer à mesa.
This wine comes from a mixed vine of clay-limestone soils, where Baga and Touriga Nacional co-inhabit. We decided to take this coexistence to the extreme and harvest the two grape varieties on the same day and ferment the grapes together in a Wooden Vat.
We wanted to capture the most delicate sides of the two varieties and so we made a long skin contact period but with a very smooth extraction. Practically a marinade that lasted for more than a month without any intervention on our part. The aging of the wine was made in the Wooden Vat until bottling. The result is a super fresh, elegant and fragrant wine with structure, herbal, floral and spicy notes, capable of giving great pleasure at any table.
Um Rosé de guarda? / A Rosé to age? – 91 points Robert Parker.
O novo vinho da V Puro, mesmo quase a chegar ao mercado, é um Rosé. No entanto é um rosado com um carácter muito próprio, distinto e vincado, ou não se chamasse ele “Aliás”. Trata-se de um vinho feito de Baga de vinhas velhas e fermentado e estagiado em barricas de carvalho usadas.
“The new wine from V Puro, nearly arriving to the market, is a Rosé. However it is a pink with a very unique, distinctive and marked character, or otherwise it would not be called “Aliás”. It is a wine made with Baga grapes, from old vines, that fermented and aged in used oak barrels”
Foi engarrafado depois de 9 meses nas barricas e tem estado a descansar nas garrafas. É na realidade um rosado diferente, estruturado, elegante e complexo que pensamos que irá evoluir muito bem na garrafa.
“It was bottled after nine months in barrels and it has been resting in the bottles. It is in fact a different pink, structured, elegant and complex and we think it will evolve very well in bottle.”
Mark Squires parece concordar e pontuou este vinho com 91 pontos na edição de Agosto de eRobertParker.com/Wine Advocate, descrevendo o vinho como potencialmente formidável, intenso de sabor, estruturado, profundo e longo.
“Mark Squires seems to agree and scored this wine with 91 points in the August edition of eRobertParker.com/Wine Advocate”.